บ่อย
ถาม
คำถาม
โปรแกรมสองภาษาภาษาจีนของ PS/IS 102Qคำถามที่พบบ่อย
หากคุณสนใจในโปรแกรม โปรดกรอก our แบบสอบถาม.
1
คลาส DLP ของเรามีโครงสร้างอย่างไร
เวลาสอนโฮมรูมในชั้นอนุบาลถึงชั้นประถมศึกษาปีที่ 2 จะแบ่งเวลาเท่าๆ กันระหว่างภาษาอังกฤษและภาษาจีน สลับวันเป็นภาษาจีนและอังกฤษ ครึ่งวันเป็นภาษาจีนและอังกฤษในวันศุกร์ ในชั้นประถมศึกษาปีที่ 3 เป็นต้นไป ภาษาจีนได้รับการสอนเป็นวิชาเลือกภาษาต่างประเทศ จะมีอย่างน้อย 1-2 ครั้ง (ครั้งละ 50 นาที) ต่อสัปดาห์
2
วิชาไหนสอนเป็นภาษาจีน และ วิชาไหนสอนเป็นภาษาอังกฤษ?
นักเรียน DLP เรียนหลักสูตรเดียวกับนักเรียนในชั้นเรียนภาษาอังกฤษทั้งหมด อย่างไรก็ตาม นักเรียน DLP ได้เรียนรู้ 50% ของบทเรียนภาษาจีนจากการศึกษาคำศัพท์ การอ่าน การเขียน คณิตศาสตร์ และสังคมศึกษาบางส่วน และ 50% ของบทเรียนในวิชาการอ่านออกเขียนได้และคณิตศาสตร์แบบเดียวกันทั้งหมดเป็นภาษาอังกฤษ_cc781905-5cde-3194-bb3b- 136bad5cf58d_ เนื้อหาหลักสูตรบางส่วนได้รับการแปลเป็นภาษาจีน และยังใช้แหล่งข้อมูลภาษาจีนแท้ๆ จำนวนมากอีกด้วย ชั้นเรียนพิเศษอื่นๆ เช่น สังคมศึกษา วิทยาศาสตร์ ดนตรี ศิลปะ และพลศึกษา จัดเป็นภาษาอังกฤษเหมือนกับชั้นเรียนภาษาอังกฤษอื่นๆ
3
นักเรียนเรียนภาษาจีนตัวเต็มหรือตัวย่อ?
ภาษาจีนกลางในภาษาจีนดั้งเดิมส่วนใหญ่สอนตั้งแต่ชั้นอนุบาลถึงชั้นประถมศึกษาปีที่ 2 ภาษาจีนตัวย่อบางตัวเริ่มใช้ตั้งแต่ชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 จนถึงชั้นประถมศึกษาปีที่ 2 เริ่มสอนภาษาจีนตัวย่อตั้งแต่ชั้นประถมศึกษาปีที่ 3
ภาษาจีนตัวย่อคือการทำให้ตัวอักษรจีนตัวเต็มง่ายขึ้นผ่านการลดเส้นขีดและอักขระที่ผสาน ภาษาจีนตัวเต็มมีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับที่มาของตัวอักษรและวัฒนธรรมจีน ตัวอักษรบางตัวในภาษาจีนตัวเต็มและตัวย่อมีลักษณะเหมือนกัน คนส่วนใหญ่ที่อ่านภาษาจีนตัวเต็มได้ก็สามารถอ่านภาษาจีนตัวย่อได้เช่นกัน เราเชื่อว่าการเรียนรู้อักษรตัวเต็มเป็นรากฐานที่ดีสำหรับการเรียนรู้ภาษาจีนในระยะยาว
4
นักเรียน Do เรียนจู้อินหรือพินอิน?
ในโปรแกรมของเรา เราสอนพินอินซึ่งเป็นระบบตัวอักษรอย่างเป็นทางการสำหรับภาษาจีนกลาง ใช้ตัวอักษรภาษาอังกฤษ 26 ตัวพร้อมวรรณยุกต์สี่ตัวและครอบคลุมการออกเสียงของอักขระทั้งหมด ได้รับการพัฒนาขึ้นในทศวรรษที่ 1950 และสอนในประเทศจีนรวมถึงผู้คนในประเทศอื่นๆ อีกมากมายที่เรียนภาษาจีน
Zhuyin Fuhao หรือ Zhuyin ประกอบด้วยอักขระ 37 ตัวและวรรณยุกต์สี่ตัว มันถอดเสียงที่เป็นไปได้ทั้งหมดในภาษาจีนกลาง เป็นที่นิยมใช้และสอนมากที่สุดในไต้หวัน
เราคิดว่าพินอินเรียนง่ายกว่าสำหรับผู้เรียนอายุน้อย ความรู้การสะกดคำภาษาอังกฤษ cc781905-5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ ของพวกเขายังมีประโยชน์สำหรับการเรียนรู้พินอินและการออกเสียงอักขระ
5
ลูกของฉันจะเข้าใจสิ่งที่ครูและเพื่อนร่วมชั้นพูดเป็นภาษาจีนได้อย่างไร?
ครู DLP ของเราใช้กลยุทธ์พื้นฐานมากมายเพื่อสอนนักเรียนที่ถนัดภาษาอังกฤษในสภาพแวดล้อมการเรียนรู้ภาษาจีน รวมถึงการตรวจสอบอัตราการพูด การใช้ท่าทาง รูปภาพ เพลง การทำซ้ำ และการสร้างแบบจำลอง เป็นต้น การปรับให้เข้ากับการสอนทั้งหมดนี้ช่วยให้นักเรียนเข้าใจและมีส่วนร่วม
นักเรียนที่พูดได้สองภาษามักจะช่วยเหลือเพื่อนร่วมชั้นตามความจำเป็น แต่คำแปลจากครูหรือนักเรียนจะใช้เมื่อจำเป็นจริงๆ เท่านั้น ครูสอนภาษาจีนในโรงเรียนอนุบาลหรือชั้นประถมศึกษาใดก็ตามจะให้การสนับสนุนเป็นพิเศษสำหรับนักเรียนที่ไม่มีพื้นฐานภาษาเป้าหมาย (ภาษาจีน) เพื่อให้พวกเขารู้สึกสะดวกสบายมากขึ้นและเปลี่ยนไปใช้โปรแกรมนี้ ครูสอนภาษาจะค่อยๆ ดื่มด่ำกับการเรียนรู้ของนักเรียนทั้งสองภาษาโดยใช้แบบจำลอง 50/50
6
ลูกของฉันจะมีการบ้านภาษาจีนมากแค่ไหน?
ความคาดหวังในการทำการบ้านแตกต่างกันไปตามเกรด ในชั้นอนุบาล นักเรียนมักจะทำงานในใบงานคำนำหน้า ใบงานประโยคพื้นฐาน และใบงานพินอินเบื้องต้น จะมีการบันทึกและวิดีโอสำหรับ บทเรียน กิจกรรม และแบบฝึกหัดทั้งหมด เราจะใช้เพลงเพื่อสอนภาษาจีนให้กับลูกหลานของเราแทนงานเอกสาร ดังนั้น การเรียนรู้ของเด็กๆ จะง่ายขึ้นและสนุกขึ้น!
ในชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 นักเรียนจะได้อ่านข้อความที่บ้าน ฝึกตัวอักษร สะกดคำ และกิจกรรมการเขียนเกี่ยวกับไวยากรณ์ ในชั้นประถมศึกษาปีที่ 2 นักเรียนจะใช้ Meizhou Chinese ใบการบ้านและใบงานเกี่ยวกับไวยากรณ์เป็นหลัก ครูของบุตรหลานจะให้คำตอบสำหรับวิดีโอสำคัญสำหรับ ความช่วยเหลือในการบ้านเพิ่มเติม หากต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับหลักสูตรชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 และ 2 และแหล่งข้อมูลอื่นๆ โปรดไปที่:
https://sites.google.com/view/ps1021stgradedlclass.
ในชั้นประถมศึกษาปีที่ 3 นักเรียนจะใช้ใบการบ้านหนังสือเรียนภาษาจีน Mei Zhou ชั้นประถมศึกษาปีที่ 3 และกิจกรรมพิเศษหรือใบงานเกี่ยวกับวัฒนธรรม การบันทึกและวิดีโอจะยังคงจัดเตรียมสำหรับบทเรียนและกิจกรรมที่เกี่ยวข้องทั้งหมดสำหรับเกรดนี้
7
ฉันจำเป็นต้องรู้ภาษาจีนเพื่อช่วยลูกทำการบ้านหรือไม่? มีการช่วยการบ้านและการเรียนภาษาจีนที่โรงเรียนจัดให้หรือไม่?
คุณไม่จำเป็นต้องพูดภาษาจีนได้อย่างคล่องแคล่วเพื่อสนับสนุนลูกของคุณด้วยการบ้านภาษาจีน ครูจัดเตรียมทรัพยากรจำนวนมาก ให้นักเรียนและครอบครัวเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้นอกห้องเรียน (ดูคำถามและคำตอบก่อนหน้า) ครอบครัว DLP จำนวนมากยังใช้อีกครอบครัวหนึ่งเป็นแหล่งข้อมูลในการสนับสนุนการบ้าน การสื่อสารในโรงเรียน และกิจกรรมอื่นๆ คุณอาจขอให้ครูของบุตรหลานหรือผู้ปกครองของเพื่อนร่วมชั้นช่วยติดต่อกับผู้พูดภาษาจีนจากชุมชนโรงเรียนของเรา
8
ฉันจะเลี้ยงลูกด้วยภาษาจีนที่บ้านได้อย่างไร?
หากคุณไม่พูดภาษาจีน คุณสามารถเรียนรู้ไปพร้อมกับบุตรหลานของคุณได้โดยการดูวิดีโอหรือบันทึกที่จัดทำโดยครู DLP ของเรา และอ่านออกเสียงพร้อมกับบุตรหลานของคุณ คุณยังสามารถสนับสนุนให้บุตรหลานของคุณ "สอน" คำและประโยคภาษาจีนที่คุณเรียนรู้จากโรงเรียน วิธีง่ายๆ อื่นๆ ในการสนับสนุนการเรียนรู้ภาษาของบุตรหลาน ได้แก่: ฟังเพลงเด็กหรือเพลงยอดนิยมเป็นภาษาจีน ดูการ์ตูนและภาพยนตร์ภาษาจีนพร้อมคำบรรยายภาษาอังกฤษ และเข้าร่วมกิจกรรมทางวัฒนธรรมในเมือง ฯลฯ หากคุณพูดภาษาจีน การมีส่วนร่วมของคุณ ลูกทำกิจกรรมที่บ้านเป็นภาษาจีนจะเป็นประโยชน์
9
ลูกของฉันจะก้าวหน้าในการอ่านและเขียนภาษาอังกฤษในระดับเดียวกับนักเรียนในชั้นเรียนภาษาอังกฤษทั้งหมดหรือไม่?
นักเรียน DLP ส่วนใหญ่มีความก้าวหน้าในระดับเดียวกับนักเรียนในชั้นเรียนภาษาอังกฤษทั้งหมดในวิชาส่วนใหญ่ นักเรียนทุกคนได้รับการสอนในหลักสูตรเดียวกันและมีมาตรฐานเดียวกันในภาษาอังกฤษ ครูของบุตรหลานจะแจ้งให้คุณทราบความคืบหน้าผ่านบัตรรายงาน การประชุมผู้ปกครอง-ครู แอป ClassDojo และการสื่อสารอื่นๆ ตามความจำเป็น หากคุณมีข้อกังวลใด ๆ เกี่ยวกับความก้าวหน้าของบุตรหลานของคุณ โปรดพูดคุยกับครูของบุตรหลานของคุณ
10
การใช้เวลาเรียนภาษาจีนครึ่งหนึ่งจะทำให้การเรียนภาษาอังกฤษของลูกช้าลงหรือไม่?
ไม่ โปรแกรมสองภาษามีหลักสูตรที่เข้มงวดทางวิชาการในสองภาษาแก่นักเรียน ทำให้ทั้ง ELLs (ผู้เรียนภาษาอังกฤษ) และ English Proficient มีคุณสมบัติตรงตามมาตรฐานหลักสูตร ถ้าไม่เกินนั้น_cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_
นักเรียนในโปรแกรมสองภาษาจะพัฒนาทักษะภาษาที่สองของพวกเขาในขณะที่เรียนรู้ความรู้เนื้อหาในทั้งสองภาษา นักเรียนคาดว่าจะสร้างทักษะทางวิชาการในภาษาแรกของพวกเขาและในที่สุดก็โอนทักษะเหล่านี้ไปยังภาษาที่สองและเป็น มีทักษะสูงในโดเมนทั้งสี่ ได้แก่ การพูด การฟัง การอ่าน และการเขียน ในทั้งสองภาษาเมื่อจบโปรแกรม DL (New York City Department of Education 2013) 1
การวิจัยแสดงให้เห็นว่าผู้พูดภาษาอังกฤษทำคะแนนได้ดีเท่ากับหรือดีกว่าเพื่อนที่พูดภาษาอังกฤษและไม่ใช่สองภาษาในการทดสอบมาตรฐานคณิตศาสตร์และศิลปะภาษาอังกฤษ ผู้เรียนภาษาอังกฤษ (ELLs) ที่ได้รับการสอนภาษาแม่สามารถตามหรือแซงระดับความสำเร็จของเพื่อน ELL และเพื่อนที่ใช้ภาษาอังกฤษเท่านั้นที่ได้รับการศึกษาในห้องเรียนหลักที่ใช้ภาษาอังกฤษเท่านั้น 2 3
1.https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-981-10-0330-1_23
2.https://www.dist50.net/Page/443
3.https://www.intlmontessoriacademy.com/resources/dual-language-learning
11
ครู DLP เป็นเจ้าของภาษาจีนหรือไม่
ใช่พวกเขาเป็น ครูสอนภาษาจีนของเราทั้งสองได้รับการฝึกฝนมาอย่างดีและได้รับใบอนุญาตเพื่อตอบสนองความต้องการของทั้งนักเรียนที่เชี่ยวชาญภาษาจีนและผู้เรียนภาษาจีน
Ms. Song สำเร็จการศึกษาระดับปริญญาโทสาขา Bilingual Bicultural Education จาก Teachers College Columbia University เธอเริ่มสอนในฐานะครูสอนภาษาจีน DL ชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 ในปี 2011 และใช้เวลาส่วนใหญ่ในการสอนในชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 และ 2
Ms. Chen สำเร็จการศึกษาระดับปริญญาโทสาขาการศึกษาสองภาษาสำหรับเด็กปฐมวัยและประถมศึกษาจาก Queens College เธอสำเร็จการศึกษาระดับปริญญาโทด้านการสอนภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองจากมหาวิทยาลัยเซนต์จอห์นแห่งนิวยอร์ก Ms.Chen เริ่มสอนในฐานะครูประถมสองภาษาในปี 2009 เธอมีประสบการณ์มากมายในการสอนสองรูปแบบหลักของการศึกษาสองภาษา การศึกษาแบบเปลี่ยนผ่านสองภาษาและสองภาษา